Уровень развития культуры общения обуславливает отношение к нам окружающих. Основана культура общения на соблюдении определенных правил, именуемых этикетом. Этикет — это совокупность правил поведения, регламентирующих, что допустимо и приемлемо в данном обществе или в данной ситуации, а что нет. Этикет — процесс двойственный, другими словами, мало только знать правила, необходимо их соблюдать. Вежливость и внимание к людям, сочувствие и умение понять другого человека — эти высокие этические качества, лежащие в основе нравственного поведения, находят отражение в простых нормах этикета.
Для педагога знание и соблюдение правил этикета являются одними из обязательных элементов его профессиональной культуры. Кроме того, что воспитанность и культура — это показатель личностной культуры педагога, это еще и его обязанность — в процессе воспитательной работы он должен передавать усвоенные знания и умения своим подопечным. Поэтому данная глава содержит материал, который может пригодиться педагогу не только в работе над собой, но и в воспитательной работе с детьми.
Итак, как утверждает Т.И. Мишаткина, «этикет — важная часть общечеловеческой культуры и морали, вырабатываемая на протяжении многих веков совокупными усилиями людей в соответствии с их представлениями о добре, справедливости, человечности, красоте и порядке».
Широкова Г.А. “Дети и взрослые. Психология обтения для воспитателей” - 23 -
Особенности этикета
Рассмотрим основные этикетные нормы — вежливость, тактичность, чуткость, чувство меры, деликатность, умение слушать, скромность.
- Вежливость проявляется в конкретных правилах поведения: приветствии,
обращении к человеку, умении помнить его имя и отчество, важнейшие даты его жизни. Истинная вежливость непременно доброжелательна и искренна. Она — одно из проявлений бескорыстного и искренне доброжелательного отношения к людям, с которыми мы общаемся.
- Тактичность и чуткость — это внимание к тем, с кем мы общаемся, желание и умение их понять, почувствовать, чем мы можем доставить им удовольствие, радость или, наоборот, вызвать раздражение, досаду, обиду. Тактичность — это умение всегда учитывать конкретные обстоятельства общения: разницу возраста, пола, общественного положения, место разговора, наличие или отсутствие посторонних. Особо важным это качество является для педагога, так как ему приходится работать с очень нежным предметом — душой ребенка.
Особый случай — так называемый «двойной стандарт», когда человек дома ведет себя грубо, а «на людях» — предельно тактично.
В противовес тактичности рассматривают бестактность. Разнообразны формы проявления бестактности. Считается, что:
- бестактно е разговоре:
і- без причины отказываться от обсуждения предложенной темы;
і вести разговоры, которые могут вызвать у присутствующих тяжелые воспоминания, неприятно задеть их;
і позволять неуместные шутки, подтрунивать над присутствующими, сплетничать об отсутствующих;
1- громко распространяться в общественных местах и транспорте о сугубо личных, интимных делах;
і- шептать на ухо и т.д.;
- бестактно в поведении:
- войдя в транспорт, останавливаться в дверях, не думая о других пассажирах;
- занять собой или своим багажом сразу несколько мест в транспорте;
- сидеть в транспорте, «не замечая» стоящих перед собой женщин и пожилых людей;
- не оставлять на эскалаторе метро прохода тем, кто торопится (следует стоять справа);
- быть всегда всем недовольным, ворчать, все осуждать, постоянно предъявлять претензии;
- бесконтрольно вести себя в собственной квартире, доставляя беспокойство соседям: хлопать дверями, шуметь в позднее время и т.д.;
- бестактно проявлять праздное любопытство:
і- пристально разглядывать человека, показывать на него или шептаться о нем;
і- читать чужие письма, подслушивать чужие разговоры;
і заглядывать в окна чужих квартир;
1- разглашать чужие тайны;
- бестактно неумение владеть собой, в частности:
- действовать и говорить в состоянии гнева или страсти — впоследствии вы можете об этом горько пожалеть;
- слишком откровенно проявлять свои симпатии и антипатии;
- слишком далеко заходить в выражении своей любезности и приветливости, чтобы они не превратились в назойливость.
Просто «научиться» такту нельзя, он воспитывается в семье, под влиянием среды, обусловлен характером и желанием самого человека. Но повышать его уровень, безусловно, можно.
- Чувство меры предполагает умение найти ту грань, которую не следует переступать в общении с тем или иным человеком в конкретной ситуации, чтобы не вызвать незаслуженную обиду, огорчение, боль; чувство меры выступает индивидуальным показателем нашей тактичности и чуткости.
- Деликатность — непосредственное проявление чуткости. Должно подсказывать, как подойти к человеку, чтобы не оскорбить, не коснуться больного места, а, напротив, постараться помочь ему, вывести из затруднительного положения. Вместе с тем деликатность не должна быть излишней, навязчивой, назойливой, льстивой.
- Умение выслушать собеседника, то есть способность предусмотреть его реакцию на наше высказывание, поступки.
- Скромность несовместима со стремлением показывать себя лучше, способнее, умнее других, подчеркивать свое превосходство, требовать для себя привилегий, особых удобств, услуг. Вместе с тем человек не должен страдать излишней робостью и застенчивостью.
Кроме того, существуют еще общие правила поведения. К ним относится, в частности, «неравенство» людей в области этикета, выражающееся в преимуществах, которые имеют:
- женщины перед мужчинами,
- старшие перед младшими,
- начальник (директор, учитель) перед подчиненными.
В процессе приветствий, знакомств и представлений человек демонстрирует определенные манеры поведения, характеризующие этикетную культуру человека. Манеры — это способ держать себя, внешняя форма поведения, обращения с другими людьми, употребляемые в речи выражения, интонация, характерные для человека походка, жестикуляция, мимика. Манера держаться — это такой же способ проявлять уважение к
окружающим людям, как опрятная одежда, вежливое обращение в разговоре, тактичность. Хорошими манерами считаются скромность и сдержанность, умение контролировать свои поступки, внимательно и тактично обращаться с людьми. Хорошие манеры предполагают умение правильно держать свое тело, управлять своими движениями. Следует быть обходительным, приветливым, не показывать людям свое дурное настроение и плохие манеры.
Плохими манерами принято считать привычку громко говорить, не стесняясь в выражениях, развязность в жестикуляции и поведении, неряшливость в одежде, грубость, откровенную недоброжелательность к окружающим, пренебрежение к чужим интересам, беззастенчивое навязывание другим людям своей воли и желаний, неумение сдерживать свое раздражение, намеренное оскорбление достоинства окружающих людей, проявляющееся в бестактности, сквернословии, употреблении унизительных кличек и прозвищ.
Естественность поведения — одно из главных требований к поведению человека. Наигранность и неестественность в поведении человека — минус, который трудно компенсировать даже высоким уровнем знаний.
Истинное лицо человека проявляется в его жестах, мимике, движениях, позах. Это так называемые невербальные средства общения, с помощью которых можно сказать гораздо больше, чем словами, даже когда сам человек этого не хочет. И если говорит человек одно, а на лице у него написано другое, то большего доверия заслуживает выражение его лица. Учитывая это, в процессе общения необходимо, с одной стороны, контролировать свои движения и мимику, с другой — уметь «читать» реакцию партнера. Для этого полезно знать язык жестов и мимики. Их смысл не всегда бывает одинаковым: необходимо учитывать общую атмосферу беседы, ее содержание.
Особое внимание следует уделить этикету в речевой деятельности, которая для педагога является к тому же основным способом его профессиональной деятельности.
Речь позволяет нам общаться с другими людьми, дает возможность так или иначе воздействовать на них. В то же время речь отражает наш внутренний мир, выявляет наши мысли и чувства. Нередко уже сама манера речи создает устойчивое впечатление о человеке. Чтобы овладеть словом, научиться формировать мысли, выражать чувства, общаться с людьми, необходимы высокая культура речи, соблюдение правил речевого поведения и овладение речевым этикетом. Речевая деятельность — это совокупность психофизиологических и социокультурных функций индивида по осуществлению речевого общения. Продуктивность речевой деятельности в каждой конкретной речевой ситуации определяется четким осознанием индивидом того, кто — кому — о чем — где — когда — почему и зачем говорит. Речевая деятельность предполагает:
+ умение членораздельно говорить, внятно произносить слова и фразы;
+ умение находить слова, адекватно передающие мысли и чувства;
+ умелое пользование грамматикой (правилами языка).
Соблюдение этих требований входит в понятие «культура речи». Культура речи — это степень соответствия речи нормам современного литературного языка, совокупность знаний и навыков, обеспечивающих целесообразное и незатрудненное пользование языком. Следует четко обозначить основные признаки культурной речи:
- Правильность речи — это соответствие ее структуры действующим общепринятым нормам языка.
Существуют различные языковые нормы: произношения, ударения, словообразования, грамматики (морфологические и синтаксические), лексические, стилистические. Знание и соблюдение этих норм необходимо всем, это обеспечивает правильность, грамотность речи.
С течением времени нормы меняются под воздействием тех или иных условий, причем их изменение — не всегда контролируемый процесс.
- Точность — это не просто умение выбирать и использовать самые нужные и подходящие слова. Чтобы точно говорить, надо четко мыслить. Иначе говоря, точность как качество речи связана с самим мыслительным актом, со знанием предмета речи, с компетентностью и интеллектуальными способностями говорящего. Выделяются два типа точности. Первый — предметная точность — поиск слова, наиболее точно отражающего обозначаемый предмет или явление; это точность «для себя». Второй — понятийная точность — перевод данного понятия в сообщение, информацию «для других». Точность в речевой деятельности предполагает выбор вариантов из числа тех, которыми располагает язык и которые свободно может использовать говорящий. К наиболее типичным нарушениям точности речи относятся:
S многословие и краснобайство;
S неумение различать паронимы — близкие по значению и сфере употребления однокоренные слова, но разные по структуре и смыслу (нетерпимый — нестерпимый, одеть — надеть);
S смешение омонимов — слов одинакового звучания, но различного значения, что порождает каламбуры и двусмысленность («запустить производство»),
S неточность в понимании смысла терминов;
S отсутствие четкости при полисемии — многозначности слова («рядовой» — военнослужащий и — обычный, заурядный, обыкновенный);
S путаница в применении иноязычных и архаичных слов.
- Логичность — это способ словосоединения, построения речи. Здесь важны два условия: логичность мышления и логичность изложения.
- Чистота речи — признак культурной речи, проявляющийся в двух аспектах: в соотношении речи с литературным языком и в ее соотношении с нравственными критериями общения. В чистой речи нет места элементам, чуждым литературному языку или отвергаемым моральными нормами. «Сорняками» могут быть:
- диалектизмы — слова, свойственные местным говорам (диалектам);
- варваризмы — немотивированное включение в речь иноязычных слов;
- жаргонизмы — слова и обороты, применяемые в жаргонах — ответвлениях языка, обслуживающих замкнутые группы и сообщества;
- вульгаризмы — слова и выражения, грубо, примитивно обозначающие предметы или события, унизительные и оскорбительные для человека (бранные слова, нецензурная лексика);
- слова-паразиты — навязчивое, частое повторение одних и тех же слов, не несущих информации и затрудняющих общение («значит», «как бы», «это самое», «как его», «ну», «ага», «вот» и др.);
- канцеляризмы— языковые штампы, слова и обороты, типичные для делового стиля, но неуместные в других языковых стилях («заострить вопрос», «имеет место», «во главу угла», «подхватить начинание», «поставить вопрос ребром», «играет большую роль», «на сегодняшний день» и т.д.). Важно не создавать барьер в общении с окружающими, насыщая свою речь непонятными, неприятными или даже оскорбительными для них словами и выражениями и демонстрируя тем самым неуважение к собеседникам или случайным слушателям.
- Выразительность обеспечивает и поддерживает внимание и интерес слушателя. Выразительно всегда необычное, неожиданное.
Важен правильно выбранный тон речи, который в разговоре значит не меньше, чем жесты, позы и манера общаться. Одно и то же слово или фраза способны передать массу оттенков мысли и чувства в зависимости от тона, которым они произнесены. Необходимо учитывать, что на нас воздействует не только информация, содержащаяся в речи, но и способ ее подачи. Так, например, чрезмерная громкость голоса приводит к тому, что слушатель уже через 10 минут перестает воспринимать речь, похожую на крик.
- Богатство речи предполагает разнообразие речи, вариативность лексики, синтаксиса и интонаций. Богатство речи вырастает из запаса слов и знания их значений, запаса моделей словосочетаний и предложений, совокупности навыков речевой деятельности (умения объяснять, спорить, убеждать, выделять смысловые нюансы). Богатству речи способствует употребление пословиц, поговорок, крылатых выражений.
- Уместность речи зависит от многих факторов:
- от характера коммуникаций (частное или деловое общение);
- от положения общающихся во времени и пространстве (контактное или дистанционное общение);
- от наличия или отсутствия опосредующих средств общения (радио, интернет, факс, пейджер, телефон);
- от количества участников.
Каждое слово воспитателя, каждая его беседа и просто разговор с детьми — своего рода экзамен на мастерство. Речь отражает уровень его общей и педагогической культуры, определяет его общение, от чего во многом зависит весь воспитательно-образовательный процесс. «Слово — это наиважнейший педагогический инструмент, его ничем не заменишь... Дети очень чутки к слову, и надо стремиться к тому, чтобы донести до их сознания и сердца тончайшие оттенки его красок, его аромат», — говорил В.А. Сухомлинский.
Язык — важнейшее средство человеческого общения. Речь построена из языка, подчинена его законам, но она не равна языку. Речь — это специально отобранные и использованные в конкретном акте общения элементы языка. Как найти нужные слова, нужное их соединение, нужную интонацию? Как осуществить коммуникативно правильный отбор? На эти вопросы каждый автор речи отвечает по-своему. Язык и речь находятся в диалектическом единстве. Важно уяснить понятие нормы в языке. Норма стоит на страже целостности и общепонятности литературного языка. Норма определяет, что правильно и что неправильно, она рекомендует одни языковые средства и способы выражения как «законные» и отвергает другие как противоречащие языковому обычаю, традиции. Нормы исторически изменчивы, но меняются они чрезвычайно медленно. Существуют орфоэпические, лексические, грамматические и стилистические нормы языка.
Речь, в которой соблюдены все нормы современного литературного языка, называют грамматически правильной. Высокая культура речи — это умение правильно, точно и выразительно передавать мысли средствами языка. Кроме правильности, культура речи заключается еще и в умении найти наиболее точное, доходчивое и уместное средство для выражения своей мысли. Правильность речи и культура речи — это две ступени освоения литературного языка. Первой, низшей ступенью оказывается правильность речи (она является предметом школьного обучения). Второй, высшей ступенью литературного языка является культура речи.
Если в речи нет чуждых литературному языку слов и словесных оборотов, она называется чистой, если в речи применены многие и различные изобразительные и выразительные средства языка, такую речь можно назвать богатой, разнообразной, образной. Необходимо вычленить понятие уместности речи. Это такая организация средств языка, которая делает речь отвечающей целям и условиям общения.
Различают уместность стилевую, контекстуальную, ситуативную и уместность личностно-психологическую. Личностно-психологическая уместность регулирует речевое поведение и играет особенно большую роль в культуре речи. Культура речи предполагает ее чистоту, образность и уместность.
В речи педагога необходимо использовать средства воздействия на слушателей — проблемные вопросы, четкость и доступность изложения, интонационное выделение обобщающих предложений. Богатый материал дает народное слово — поговорки, пословицы. Тем более это важно в процессе работы с детьми дошкольного возраста, так как
в этот период идет усвоение норм литературного языка, накапливается активный и
пассивный словарь.
Интонационная выразительность речи — тонкий инструмент передачи своей мысли. Его грамотное использование может иметь большую силу. Для этого можно использовать упражнение на передачу интонацией эмоциональных нюансов, т.е. нужно одну и ту же фразу сказать с разной интонацией. Логическое ударение помогает выделить слово или ключевую фразу из общего потока. Ведь от того, на каком слове будет поставлен акцент, зависит логика речи. Давайте проверим. Простая фраза:
Почему я должен прийти к вам?
Почему я должен прийти к вам?
Почему я должен прийти к вам?
Почему я должен прийти к вам?
Почему я должен прийти к вам?
Легко заметить, как меняется смысл сказанного.
Итак, культура речи — важнейшее условие качества общения. Знание основ речевой культуры для каждого педагога — естественная необходимость, а обучение им своих учеников — его профессиональная обязанность.
Один из аспектов общей культуры — речевой этикет. Он предполагает умение пользоваться речевыми нормативами в конкретных ситуациях общения, в частности, при ведении личной или деловой беседы. Этикет беседы включает в себя выбор темы и правила поведения собеседников.
Выбор темы беседы зависит от многих факторов: повода, по которому люди собрались, культурного уровня собеседников, общности их интересов. Тема разговора, по возможности, должна быть интересной для всех участвующих. Среди малознакомых людей можно завести разговор о кинофильме, спектакле, концерте, выставке. Можно предложить обсуждение прочитанной книги или последних научных достижений, что может дать толчок для возникновения новых тем и мыслей.
Тактичный и вежливый собеседник ведет разговор со всеми присутствующими, не отдавая никому явного предпочтения. При выборе темы нужно считаться с человеком, с которым вы разговариваете, с местом, где вы находитесь, с настроением окружающих. Об окружающих следует говорить только в корректной форме. Каждый должен чувствовать грань, где кончается интерес к человеку и начинается сплетня или того хуже — клевета. Ироничная улыбка, многозначительный взгляд, двусмысленная реплика нередко ранят человека больше, чем откровенная брань.
Умение выслушать собеседника, как уже говорилось, — непременное требование речевого этикета. Это, конечно, не означает, что нужно сидеть молча. Если необходимо поправить говорящего, нужно делать это деликатно, не обижая его, прибегая к помощи выражений типа: «простите, вы не ошиблись?» и т.п. Ошибиться может каждый. Но тот, кто заметил ошибку другого, не должен говорить поучительным тоном. К собеседнику нужно быть внимательным, смотреть ему в глаза, но не вызывающе, а спокойно и доброжелательно.
Невежливо отделяться от общества, организовывая отдельный «кружок». В компании не шепчутся, это воспринимается как оскорбление. Если нужно сказать что-либо важное, незаметно уединяются. Если все общество говорит на одном языке, невежливо говорить с кем-нибудь на другом. Если среди собравшихся находится человек, не владеющий местным языком, ему стараются перевести разговор.
Во время беседы не занимайтесь посторонними вещами, не читайте, не разговаривайте с соседом, не играйте каким-либо предметом, не исследуйте потолок, не смотрите мечтательно в окно или блуждающим взглядом мимо собеседника. Такое поведение оскорбляет.
Педагог должен постоянно иметь в виду, что высокий уровень культуры речи, соблюдение правил речевого поведения и речевого этикета призваны помочь ему и его воспитанникам добиться успеха в общении и взаимопонимания с другими людьми.
Одежда — одно из главных условий того, насколько хорошее мнение сложится о вас. Основой этикетной культуры в одежде является вкус. Одеваться со вкусом — это значит проявлять внимание к окружающим, так как гораздо приятнее иметь дело с изящно одетыми людьми, чем с неряшливыми в отношении одежды. Бесспорно одно: именно хороший вкус всегда подсказывает человеку его собственный стиль— в одежде, прическе, макияже. Проявлением безвкусицы является слепое, утрированное следование моде.
Этикетная культура требует, чтобы одежда была опрятной, вычищенной и выглаженной, так как аккуратность и подтянутость в одежде часто ассоциируются с организованностью в работе, с умением ценить свое и чужое время, а неопрятность в одежде — синоним суетливости, забывчивости. Для мужчины наиболее распространенным видом официальной одежды по- прежнему остается костюм.
В настоящее время требования к этикету в одежде становятся все более демократичными. Например, в служебной обстановке, в том числе и для педагога, допустим спортивный и полуспортивный стиль в одежде: свитера, джинсы и т.д. В обыденной жизни требования к одежде зависят от обстоятельств — торжественный прием, встреча с друзьями, загородная прогулка, которые диктуют свои условия и оставляют за нами право выбора. Основные этикетные требования к одежде, тем не менее, остаются в силе: это требования вкуса, стиля и меры.
Женщины, особенно молодые, пользуются значительно большей свободой в выборе фасона одежды и ткани, чем мужчины. Однако при выборе одежды женщине следует придерживаться определенных правил. Первое — это соответствие одежды времени и обстановке. Поэтому в дневное время не принято принимать гостей или ходить в гости в роскошных платьях. Для таких случаев надевают простое элегантное платье или платье-костюм. Слишком модные модели одежды подходят только молодым и стройным женщинам. Работа педагога, работающего в детском саду, также предъявляет определенные требования к стилю одежды. Детская активность предполагает и активность педагога, следовательно, длина юбки должна позволять наклониться к ребенку. Более удобными, конечно, для этого являются брюки или бриджи. Но в этом случае необходимо учитывать особенности своей фигуры. Блузки и кофточки должны быть с небольшим декольте, ткань лучше выбирать не прозрачную. Яркость и цветовая гамма в одежде — дело вкуса. Но нужно помнить, что цвет одежды подбирают, учитывая, что блондинкам больше всего подходит синий цвет; брюнеткам — желтый; розовый — людям с розовым оттенком кожи. Красный цвет подавляет естественный цвет лица. Поперечные полосы на одежде не идут полным женщинам невысокого роста, а женщины высокого роста должны избегать продольных полос на одежде.
Итак, владение культурой поведения, речевым этикетом и культурой в одежде является необходимым для современного педагога. Нужно помнить, что в общении нет второстепенных вещей. Грамотная речь при нечищеной стоптанной обуви не может произвести должного впечатления.
Широкова Г.А. “Дети и взрослые. Психология обтения для воспитателей” - 29 -