Они нередко играют решающую роль в том, чтобы сообщаемое содержание было воспринято адресатом так, как это нужно манипулятору. Достигается это многими способами. 1.
Обилие информации в сыром и/или несистематизированном виде позволяет заполнить сообщение потоками никчемной информации, осложняющей адресату поиски смысла. 2.
Информация, поданная мелкими порциями, не позволяет эффективно воспользоваться ею. Тем не менее, и в первом, и во втором случае заранее снимается упрек в сокрытии тех или иных сведений. 3.
Ближе всего к собственно манипулятивному воздействию стоит прием особой компоновки тем, который наводит получателя информации на вполне однозначные выводы. Если в одном ряду (рубрике или разделе) даются сообщения о курьезах и чьей-либо голодовке протеста, то информация о голодовке вызовет меньший отклик.
А вот бытовой пример. Невестка — свекрови: «У меня двое детей и муж на плечах» (понимай: «Когда же я могла успеть?»).
4. Немалую роль играет момент подачи информации. Самый известный прием: показ в наименее (наиболее) удобное для телезрителей время. Другой способ реализации этого приема — очередность обсуждаемых тем: в зависимости от того, в каком порядке ставятся на голосование вопросы или обсуждаются пункты повестки собрания, итоговый исход голосования (обсуждения) будет разным. Это происходит в силу влияния результатов предыдущего голосования (обсуждения) на последующие. Подобные результаты получены и в исследовании повышения уступчивости людей к просьбам после предварительного выполнения пустяковой просьбы экспериментатора.
289 5.
Еще один распространенный прием — смена фона. Например, смена музыкальной темы в фонограмме в тот момент, когда в дикторском тексте подается материал, на который необходимо обратить внимание аудитории. Непроизвольная реакция зрителей на смену фона повышает пропускную способность и смыслового канала. Этот прием применяется и при записи монологов (или диалогов) на радио. Соответствующие краткие музыкальные вторжения в речь имеют специальное название — «отбивка». 6.
«Догрузка» к посланию снижает сопротивление информации, содержащейся в послании. Приятная музыка расслабляет, рассеивает внимание. Неприятное шумовое сопровождение вызывает раздражение — на этом фоне информация запоминается лучше! 7.
Еще одна группа приемов — одновременная подача противоречащих друг другу сообщений. Например, противоречие между словами и интонацией. Адресату приходится выбирать, на какую деталь сообщения реагировать. Какая бы реакция ни была, при необходимости манипулятор всегда может оправдаться, что имелось в виду иное.
Противоречие может быть также между словами и ситуацией. «Я больше не буду занимать ваше время своей пустой проблемой» — заявление, сделанное после того, как вы втянулись в ее решение, ставит вас в неловкое положение. Если признать проблему никчемной, то таковыми окажутся и собственные труды по ее решению. Если же проблему все равно считать важной, то вместо ее решения приходится заниматься отношенем к ней собеседника. В деловом общении этот прием встречается довольно часто. Посетитель: «Я отниму у вас всего лишь 30 секунд». Если серьезно отнестись к сказанному, то правильным был бы ответ: «Эти 30 секунд закончились. До свидания». Вместо этого хозяин кабинета принимает посетителя (пример манипулятивного воздействия противоречивой фразы). 8.
Домысливание в нужном направлении. Этим приемом пользуются, когда по каким-либо причинам сказать прямо нельзя (цензура, опасность судебного иска за клевету или договоренность о «ненападении»), а сказать хочется. Проиллюстрируем это следующим наблюдением из жизни ученых.
290
Обсуждается кандидатура одного из математиков (X.), баллотирующегося в члены-корреспонденты Академии наук. Руководители соперничающих научных школ договорились о «ненападении»: не поливать грязью соперников. На решающем заседании берет слово оппонент математика: «Великий Гаусс обладал тремя отличительными особенностями: 1)
он был гениальным математиком; 2)
он имел несносный характер; 3)
у него не было учеников.
При всех своих достоинствах, уважаемый X. обладает лишь двумя из названных качеств».
Кандидатуру X. с треском провалили. После заседания сторонник X. влепил оратору звонкую пощечину. Отнести X. к гениям никто, естественно, не решился, поэтому намек на два его серьезных недостатка был более чем очевиден. И хотя формально выступивший не нападал на X, но компрометирующую информацию до участников заседания донес. Намеченной цели он достиг. А за нарушение «конвенции» поплатился. 9.
Выдать ложную информацию. Например, сослаться на якобы появившиеся новые законодательные акты. 10.
Сослаться на якобы имеющуюся поддержку от авторитетного лица.
11. Намек на доступ к конфиденциальным источникам информации, секретным материалам.
Офицер ведет занятие со студентами на военной кафедре.
— У Российской Армии на вооружении появился новый танк. Он выдерживает температуру от минус 300 до плюс 300градусов по Цельсию.
Голос с места: —
А физики утверждают, что температуры ниже 273 градусов не бывает. —
Товарищ студент! Вашим физикам вряд ли известно о нашем новом танке, так что помолчите и не сбивайте с толку остальных слушателей.
12. Прямые ссылки на цитаты из отчетов и на мнения лиц, к которым остальные участники коммуникации не имеют доступа.
Разговор двух мужчин:
— Вы должны мне три тысячи. Вот вексель на эту сумму. Выписан на очень престижную фирму.
— На какую же?
291 —
На фирму Ротшильда. —
А где его подпись ?
—Подпись? Это лишнее. Уж кому-кому, а Ротшильду можно верить на слово!
13.Уход от ответа на острый вопрос: —
Ну, это полная бессмысленность! Нагорожено бог знает что! Такого в бизнесе просто не может быть!— возмущается оппонент. —
Непонятно, говоришь... — Манипулятор делает выжидательную паузу. — А китайский язык ты понимаешь?
— Нет, а что?
— Вот видишь. Ты в нем просто не разбираешься, тем не менее, он существует и доступен другим, сведущим. 14.
Увод в сторону от темы за счет шуток, намеков с целью обескуражить, а то и унизить адресата манипулятивного воздействия. 15.
Паралингвистическое и невербальное сопровождение передаваемой информации:
•
уверенный голос, часто громче обычного; •
быстрый, напористый темп речи; •
уменьшенная дистанция, «нависание» над адресатом; •
улыбчивость; •
жалобный тон; •
слезы; •
длительные паузы; •
продолжительный, пристальный взгляд.